NO. | 意味 | フレーズ |
---|---|---|
805 | 私は、まったくそのように考えてはいません。 | I don't see it that way at all. |
806 | あなた、本気なの? | Are you serious? |
807 | マサト、あなたに反論したくはないけれど、間違いなく私の店がいちばん古いってことは、わかっているわ。 | I hate to disagree with you, Masato, but I know for a fact mine is the oldest. |
808 | それはどうなのか、よくわからないね。 | I'm not sure about that. |
809 | うーん、このことを、あなたはこう考えてもいいんじゃないかしら。 | Well, you could look at it this way. |
810 | 彼とは六本木のバーで会ったの。 | I met him at a bar in Roppongi. |
811 | そのようね。 | I think you're right. |
812 | フィギュアを買いに店に行っていたんだよ。 | I went to the shop to buy a figure. |
フレーズ集15の2/6ページ目を表示中。
<<前の8件 次の8件>>
→日英切替え型フレーズ集15へ
→フレーズ集トップへ