日英対比型フレーズ集13-4

NO.意味フレーズ
725君に大きなニュースを知らせたいんだ。I want to tell you some big news.
726何だと思う?Guess what.
727ええと、残念ですが説明するのがちょっと難しいんです。Well. I'm afraid it's a bit difficult to explain.
728君にこんなことは言いにくいんだけれど、特別食を積んでいる補給船が遅れているんだ。It's hard to tell you this, but the supply ship with special food has been delayed.
729忙しいところに申し訳ないけど、君のアドバイスが必要なんだ。Sorry to interrupt, but I need your advice.
730あなたのその生活のことですが、いろいろな国へ旅行することを楽しんでこられましたか?While we're on the subject of your life, how have you enjoyed traveling to lots of different countries?
731とにかく、私たち、急がないと、文化祭実行委員会の会合に遅れてしまうわ。Anyway, we'd better hurry up, or we'll be late for the bunkasai committee meeting.
732その話を先に進める前に、私は「オンライン」という言葉は聞き飽きましたよ。Before you go any further, I'm tired of hearing the word 'onlline'.
NHK「**英語」で取り上げたフレーズをまとめました。
フレーズ集13の4/6ページ目を表示中。
<<前の8件  次の8件>>

日英切替え型フレーズ集13へ

フレーズ集トップへ