キーフレーズ集5(日英対比)

NO.フレーズの意味フレーズ
201 長旅でお疲れでしょう。(飛行機で到着した人への How was your flight?
202 こちらは牧野さんです。(人を紹介する) This is Mr. Makino.
203 電車のほうがいいと思います。(やんわりと提案す I would take the train.
204 何でも言ってください。(「何でもやりますよ」と I'll do what I can.
205 スキューバダイビングをしてみたら。(おすすめを Try scuba diving.
206 どんな所がお好みですか?(相手の好みをたずねる What kind of place do you like?
207 稚内は鉄道ファンにはとても有名です。(おすすめ Wakkanai is so famous among train fans.
208 喜んで。(相手の依頼に「喜んで」と応える) My pleasure.
209 彼女が教えてくれます。(やり方を教える) she'll show us how to do it.
210 よし、やろう。(勢いをつける掛け声) Here we go.
211 いいものが見つかることを祈ります。(相手の幸運 I hope you find a good one.
212 さあ、稚内のおいしいものを食べましょう。(稚内 It's time for some Wakkanai cuisine.
213 宮古そばはどうですか?(提案する) How about Miyako soba?
214 「分かった」と伝える Got it.
215 すごくいいアイデアがあるんですけど。(提案する I have the perfect idea for you.
216 ホントですか?(「信じられない」と伝える) Are you sure?
217 「何かお探しですか?」と尋ねる Are you looking for something?
218 お手伝いします。(手伝いを申し出る) Let me help you.
219 かつおぶしはグラム単位で売っています。(買い物 They sell katsuobushi by the gram.
220 宮古のやり方で踊りましょう。(やってみようよと Let's dance the Miyako way.
221 すばらしかった!(「すばらしかった!」と感想を That was fantastic!
222 今夜はこの辺で。(会をお開きにする) Let's call it a night.
223 行き方はわかりますか?(道案内で使う) Dou you know how to get there?
224 出発は明日の朝です。(予定を伝える) We leave tomorrow morning.
225 ちょっとこれを見てください。(軽く注意をひく) Have a look at this.
226 どういうことですか?(意図を尋ねる) What do you mean?
227 「ちょっと休憩しようよ」と提案する。 Can we take a break?"
228 「また今度」とやんわりと断る May be another time.
229 「いいね!」と気持ちを伝える I love it.
230 ちょっと気になっているんですけど I'm curious about something.
231 「もっと話して」と言う(話を引き出す) Tell me more!
232 「レンタカーが使えない」と伝える There are no rental cars available.
233 「1人あたり1,500円」と伝える(会計で使え It's 1,500yen per person.
234 「ボートに乗るのは初めて」と伝える This is my first time on a boat.
235 理解されているか確認する Does that make sense?
236 「どんな物?」と例をあげてもらう Like what?
237 「焦らないで」と相手を落ち着かせる Take your time.
238 岩(見たもの)がまるで顔みたい」(見たものを描 It looks like a face.
239 「応援してます」と伝える(励ましのことばをかけ I'm pulling for you.
240 「信じられない」と伝える(驚きを伝える) It's hard to believe.
241 登ってもいいか許可を求める Are we allowed to climb it?
242 すぐそこに地元の市場があります(案内で使う) There's a local market near by.
243 必見です It's a must-see.
244 まねして Copy me.
245 さぁ、どうだろう? Who knows?
246 何かできることがあったら言ってください Let me know if you need anyting.
247 仙台は「杜の都」と呼ばれています People call Sendai 'Mori no Miyako'.
248 ええっと…… Let's see.


=>キーフレーズ集5(日英切替え)のページへ

=>キーフレーズ集のトップページへ